澎湃新聞從譯林出版社獲悉,著名翻譯家楊苡先生于1月27日晚去世,享年103歲。
1919年,楊苡在天津一個大家族出生,祖輩上有四位在晚清時考上翰林,父親楊毓璋是民國時期天津中國銀行首任行長。她的哥哥楊憲益是著名翻譯家,姐姐楊敏如是北京師范大學(xué)中文系古典文學(xué)教授,姐夫羅沛霖為中國科學(xué)院院士、中國工程院院士。她畢業(yè)于西南聯(lián)大外文系,是第一個將艾米莉·勃朗特的《WUTHERING HEIGHTS》以《呼嘯山莊》之名介紹給中國讀者的翻譯家,她的先生趙瑞蕻也是中國翻譯《紅與黑》的第一人。
2022年,楊先生口述、南京大學(xué)教授余斌撰寫的《一百年,許多人,許多事》由譯林出版社推出。這是楊先生目前唯一的口述自傳。她說:“人的一生不知要遇到多少人與事,到了我這個歲數(shù),經(jīng)歷過軍閥混戰(zhàn)、抗日戰(zhàn)爭、解放戰(zhàn)爭,以及新中國成立之后發(fā)生的種種,我雖是個平凡的人,卻也有許許多多的人可念,許許多多的事想說!