首頁—僑務(wù)傳真—正文 分享
泰國華裔韓冰:中國的節(jié)日里,我最喜歡清明
2021年10月21日 12:53  來源:中國僑網(wǎng)微信公眾號(hào)

視頻:【華裔青年說】韓冰:中國的節(jié)日里,我最喜歡清明  來源:中國新聞網(wǎng)

  華裔青年說|泰國華裔韓冰:中國的節(jié)日里,我最喜歡清明

  他是來自泰國的第三代華裔,因?yàn)樵诒姸嗑C藝節(jié)目中的幽默搞笑形象而被很多中國觀眾熟知;他說自己五行屬火、最喜歡的中國節(jié)日是清明、南京烤鴨天下第一美味……

  他說,自己身上流淌著“中泰一家親”的血液,所以作為新一代有中國血統(tǒng)的泰國人,他有責(zé)任為中泰兩國的友好交流,貢獻(xiàn)自己的一份力量。

  本期“華裔青年說”,讓我們一起聽韓冰講述他的成長經(jīng)歷以及他與中國的不解之緣。

  以下是韓冰的自述:

  薩瓦迪卡!我叫孟普恩 · 韓詩麗鵬(Muangphum Harnsiripetch),中文名字叫韓冰,之所以取名叫韓冰是來源于中國的傳統(tǒng)文化,中國有“五行”之說,我出生日天干的五行屬火,“冰”與“火”可以達(dá)到一種平衡。

  我的家鄉(xiāng)位于泰國東北部的猜也蓬府(英文名:Chaiyaphum),我的泰語名字源于我家鄉(xiāng)的名字,他們之間都有共同的“Phum”在里面。

  我是一名“華三代”。我的外祖父來自中國海南文昌,在泰國白手起家;外祖母則出生于泰國東北部的一戶大家族。在我很小的時(shí)候,媽媽就開始培養(yǎng)我學(xué)習(xí)中國文化,讓我聽中文歌、看中文漫畫。在家里,媽媽經(jīng)常念叨“自己動(dòng)手,豐衣足食”,把這一中國傳統(tǒng)作為家規(guī)來要求我,讓我學(xué)會(huì)獨(dú)立。

  我小時(shí)候,家里是做房地產(chǎn)生意的,可以說家庭條件十分優(yōu)越。直到1997年,泰國金融風(fēng)暴到來,媽媽的生意遭受重創(chuàng),我們的家庭發(fā)生了翻天覆地的變化。禍不單行,那個(gè)時(shí)候,我的外祖母又罹患晚期癌癥,天生要強(qiáng)的媽媽獨(dú)自面對(duì)家庭危機(jī),無奈靠變賣家里的珠寶、首飾來渡過難關(guān)。

  媽媽永不放棄、刻苦的品質(zhì)深深影響了我。那時(shí),剛剛11歲的我在圖書館打工,努力讀書。母親從小用中國傳統(tǒng)的道德教育我,做一個(gè)正直善良、頂天立地的人。

  受到媽媽的影響以及出于對(duì)中國文化的熱愛,我決定前往中國求學(xué)。當(dāng)時(shí)還有一個(gè)重要的原因,我發(fā)現(xiàn)中國的經(jīng)濟(jì)正在迅速發(fā)展,選擇去中國讀書未來會(huì)有更多的機(jī)會(huì)。到了南京以后,環(huán)境不熟悉,中文又不好,學(xué)業(yè)的壓力、生活的不便、初入異鄉(xiāng)的孤獨(dú)……我都咬牙堅(jiān)持了下來。

韓冰(中)在參加綜藝節(jié)目。

  在南京讀書時(shí),我開始在課余嘗試各種兼職,只要有邀請(qǐng),再苦再累也要堅(jiān)持。后來在老師的推薦下,我參加了江蘇衛(wèi)視一檔綜藝節(jié)目的錄制,再到后來,我又上了很多其他衛(wèi)視的綜藝節(jié)目。

  在中國工作我非常開心,因?yàn)殡y得可以做自己。在中國,我感受到了非常寬容和開放的環(huán)境。雖然我說話帶著很濃厚的泰國口音,有些語法都不太對(duì),甚至讓人難以聽懂,可是大家都能諒解我,給我很大的包容。我也在努力的學(xué)習(xí),中國的發(fā)展機(jī)會(huì)確實(shí)非常多。

  2020年春節(jié)假期回到泰國后,由于新冠肺炎疫情暴發(fā),我至今仍未返回中國。我發(fā)現(xiàn),疫情期間,處于隔離狀態(tài)的人們?cè)噲D尋找有趣的活動(dòng)來緩解壓力和無聊的情緒,很多泰國青年人都紛紛使用包括“抖音”在內(nèi)的社交媒體展現(xiàn)自己的創(chuàng)意,記錄生活。我也開始在社交媒體賬號(hào)里和中國網(wǎng)友分享泰國美食、習(xí)俗和文化。

  最近幾年,中國互聯(lián)網(wǎng)文化頗受泰國民眾青睞。除了抖音,中國的網(wǎng)絡(luò)小說及網(wǎng)絡(luò)電視劇在泰國也大受追捧。事實(shí)上,到中國留學(xué)、中國古裝角色扮演以及看中國電視劇、追中國明星等也都已成為時(shí)下泰國年輕群體的流行風(fēng)潮。據(jù)我所知,泰國年輕人希望更多地了解中國。

韓冰在錄制美食節(jié)目。

  作為一名留中的泰國學(xué)生同時(shí)也是一個(gè)華裔青年,我希望做中泰文化交流的橋梁。我會(huì)發(fā)揮自身的優(yōu)勢(shì),不斷用視頻的方式拍攝出來,講給大家聽。也希望有更多的人借助互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái),為泰中兩國青年的交流注入新活力。

  人們常說“中泰一家親”。實(shí)際上,“中泰一家親”永遠(yuǎn)都在兩國人心里。2011年,泰國發(fā)大洪水,我家附近的洪水都高達(dá)3米。那時(shí),中國提供了大量的人員和資金幫助泰國度過難關(guān),我的母親也坐上了救援的船只,到了安全的地方。

  現(xiàn)在,新冠肺炎疫情來臨,中國又向泰國捐贈(zèng)了疫苗、口罩等防疫物資,這就是“中泰一家親”最好的詮釋。

  目前,我還在泰國,給泰國文化部門做中泰文化推廣的項(xiàng)目,同時(shí)也在準(zhǔn)備自己的畢業(yè)論文。我還有一個(gè)小小的愿望,就是舉辦一個(gè)獎(jiǎng)學(xué)金,幫助泰國學(xué)生學(xué)習(xí)中文。作為一個(gè)泰國人,衷心希望中國發(fā)展越來越好,希望疫情盡快過去,期待早日和中國朋友們相聚。(稿件來源:中國僑網(wǎng)微信公眾號(hào) ID:qiaowangzhongguo 作者:韓輝、王超)

編輯:陳少婷